marmara_calypso (marmara_calypso) wrote,
marmara_calypso
marmara_calypso

Categories:

Еще немного эбру и каллиграфии

476

Для интересующихся - несколько работ с выставки эбру и современной каллиграфии, на открытие которой мы как-то попали.

Выставка проходила в выставочном зале музея дворцовых коллекций в Долмабахче.

284

274

271

266

265

263

268

Примеры современной каллиграфии:

479

478

276

474c

270

Вот эти две работы смотрелись особенно интересно - какая-то, видимо, специальная техника эбру и каллиграфия:

280

281

А посмотрите, что у нас под ногами:

303

Это старые печи.

0S0A1891-1

Музей дворцовых коллекций расположен в бывшей кухне дворца Долмабахче.

308

Кстати, если вы там не были, то стоит заглянуть. Там также проводятся выставки традиционного турецкого искусства, а в коллекции собраны вещи, принадлежавшие семье султана, из разных дворцов. Осмотр не затянется, но тем не менее там интересно - посуда, предметы меблировки, старинные телефоны, картины, написанные собственноручно Абдул-Меджидом II... Больше всего производит впечатление коллекция его дочери - Дюррюшехвар-султан, родившейся в 1914 г. и отправившейся вместе с отцом и другими членами семьи в изгнание после того, как Турция стала республикой. Как-то начинаешь ощущать, насколько было трагедией для 10-летней девочки, имеющей безмятежное детство, в одночасье покинуть все и уехать из своей страны.

Там ее игрушки, нарисованные ею картинки, детская посудка... К сожалению, музейную коллекцию нельзя фотографировать, поэтому покажу фото из интернета:



Один из портретов маленькой Дюррюшехвар-султан.



И уже взрослая. Красавица.



Она так и не вернулась в Турцию, когда это было разрешено, - из-за того, что Турция отказалась захоронить тело ее отца после его смерти, и и умерла на чужбине, в Лондоне в 2006 году в возрасте 92-х лет.

Некоторые потомки султана сейчас живут в Турции. Кстати, один из них - создатель парфюмированных масел, которые можно приобрести в музейном магазинчике.
Tags: Турция, история, эбру
Subscribe

  • (no subject)

    Ускюдар, пляж в Саладжаке

  • Было/Стало Бакыркёя

    Фалезы Анталии известны хорошо, а вот фалезы Стамбула – не очень, потому что за последние 100 лет линия берега очень сильно изменилась. И…

  • (no subject)

    Немного было/стало из нового выпуска моего альманаха В память об этой ж/д ветке устроена небольшая железная дорога в музее Рахми Коча. Остатки…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments